Blogia
Terrae Antiqvae

Halladas en Egipto dos estatuas de diosas y una de un rey nubio

Halladas en Egipto dos estatuas de diosas y una de un rey nubio

EL CAIRO (Reuters) - Un equipo de egiptólogos ha descubierto dos estatuas de 3.400 años de antigüedad de diosas con cabeza de león y una extraña estatua de un rey con rasgos nubios, dijo el lunes la directora del grupo de conservación arqueológica.

La diosa de la guerra Sejmet personificaba los poderes crueles del sol, y era también responsable tanto de curar como de causar enfermedades. El equipo de la excavación cree que las estatuas fueron desenterradas de algún lugar y luego escondidas ambas en un templo de Luxor para venderlas después o protegerlas de los saqueadores.

Una de las estatuas de Sejmet, hecha de granito y de casi un metro y medio de altura, portaba un símbolo que representa la vida y un rollo de papiro.

"Es extremadamente bella. Sólo los pies se han perdido y la base", dijo Hourig Sourouzian, directora armenio-alemana del equipo de preservación internacional que encontró las estatuas.

El equipo, que trabaja para el Instituto Arqueológico alemán de El Cairo, encontró las estatuas en el templo de la decimoctava dinastía dedicado al faraón Amenhotep III en Luxor mientras trabajaba en un proyecto para proteger el templo del agua del Nilo.

Encontraron sólo el busto de diorita negra de otra estatua de Sejmet. El busto, de cerca de un metro de alto, sugiere que la estatua tenía unas dimensiones monumentales, comentó Sourouzian.

También descubrieron la cabeza de granito rojo de un rey que creen que fue un gobernante del período cushita, que perduró del 747 al 656 antes de Cristo. Cush estaba al sur del antiguo Egipto, en Nubia, y ahora pertenece en su mayor parte a Sudán.

"En cuanto la limpiamos nos dimos cuenta que era un rey cushita con rasgos del sur, con grandes mejillas y labios muy abultados (...) las estatuas de reyes cushitas son extremadamente raras, especialmente aquí en Egipto", afirmó Sourouzian.

Ninguna de las estatuas pertenecía al área donde fueron enterradas, lo que lleva a pensar que fueron trasladadas deliberadamente para una recuperación posterior.

"Fueron depositadas posiblemente en la primera mitad del siglo XX o quizás en el siglo XIX, cuando los representantes de coleccionistas eran mandados aquí para enviar estatuas de otros países", dijo, añadiendo que esos arqueólogos podrían haberlas enterrado para mantenerlas a salvo de los ladrones.


Fuente: © Reuters. 31 de enero de 2006
Enlace: http://es.today.reuters.com/news/NewsArticle.
aspx?type=entertainmentNews&storyID=2006-01-30T205152Z_01
_SAN073576_RTRIDST_0_OESEN-ARQUEOLOGIA-EGIPTO-DESCUBRIMIENTO.XML


------------------------


(2) Ancient Egyptian royal head puzzles archaeologists

Cairo, Egypt. A German archaeological mission stumbled on a mystery with the discovery of three partial pharaonic statues in Luxor, Egyptian officials announced on Monday, because one appears to date to a later period than most previous finds at the site.

Egypt’s Supreme Council of Antiquities (SCA) announced on Monday the discovery of two statues of Sakhmet, the goddess of war, as well as the head of a member of the royal family, at the temple of Amunhotep III on the west bank of the Nile River in Luxor, 700km south of Cairo.

The finds were made by a dig headed by Hourig Sourzian, of the Friends of the Memnon Colossi association that is affiliated with the Egypt office of the German Archaeological Institute.

The Sakhmet statues, which date to the New Kingdom’s 18th dynasty (circa 1533 to 1292 BC), hail from the same period as most of the finds in the area. The head, believed to date to the 25th dynasty (circa 760 to 656 BC) that is characterised by its Nubian features, seems out of place, however.

In a statement by the SCA, Sourzian suggested that the head might have ended up at the location having been left there by a 19th-century British dig or an illegal excavation by antiquities merchants.

The lower legs of one of the goddess statues were broken off, while only the upper body of the other was discovered. The head is largely in good condition, although, part of the right side has been scraped off, said SCA head Zahi Hawass.

One of the goddess statues is made of granite, the other diorite, while the head is granite. The dimensions of the finds were not immediately available.

The head of excavations in western Luxor, Ali al-Asfhar, said he believes the royal head to be the most important discovery among the three items because of the questions raised by the presence of the head at such a location. Statues of Sakhmet are relatively common, having been found at many sites, he added.

Most excavations in Egypt take place during the winter when the weather is more conducive to the long hours required for such work.

Fuente: Sapa-dpa. 30 de enero de 2006
Enlace: http://www.mg.co.za/articlePage.aspx?articleid=
262751&area=/breaking_news/breaking_news__africa/


---------------------

SEJMET

Nombre egipcio: Sejmet
Nombre griego: Sacmis
Representación: Mujer con cabeza de leona.

"La más poderosa", "La terrible"; su nombre proviene de la raíz sejem (violento).. Diosa de Rehesu (Letópolis), en el Delta. Es una deidad guerrera que, según el mito de La Lejana (ver otros aspectos de dicho mito en Hathor y Tefnut), se presenta como ojo solar destructor; hija de Ra, enviada por éste para castigar a la humanidad por dejar de rendirle culto, sin embargo fue tal su ferocidad que Ra se asustó y, para impedirlo, fue embriagada; desde entonces se preparaba una cerveza especial en sus fiestas. Su regreso se interpreta como la inundación del Nilo. También, como diosa guerrera, acompañaba al Faraón en el campo de batalla y lo protegía de sus enemigos. Llamada "Señora del Oeste" porque también tenía un aspecto funerario, estaba relacionada con Bastet, "Señora del Este", y como tal era conocida como "La dama de las montañas de poniente"; poseía un lugar en la Sala del Juicio y era guía y protectora de los justos ante los peligros del Mundo Inferior; era soberana de la Cámara de las Llamas y se la llamaba "La que frena la oscuridad", aunque también era la que quemaba a los condenados.

Era diosa portadora de epidemias y enfermedades, que en realidad brotaban de las aguas estancadas antes de la llegada de la inundación; pero ayudaba a sanarlas. Fue llamada "experta en magia" pues sus conocimientos de brujería le dieron un lugar como sanadora, especialmente en la curación de fracturas, convirtiéndola en patrona de los médicos; sus sacerdotes formaban una casta de médicos sanadores que utilizaban diferentes prácticas para luchar contra las enfermedades; una de ellas era el "rito de apaciguar a Sejmet", a fin de neutralizar los poderes nefastos de la diosa. Se sabe que Amenhotep III le dedicó 600 estatuas en el templo de Mut en Karnak para curarse de una enfermedad, aunque no debió ser escuchado por la diosa ya que falleció poco tiempo después. Para mandar sus miasmas, enfermedades y desgracias, elegía los días epagomenos, que eran considerados muy peligrosos, aunque también aprovechaba otras épocas de transición, como el final de una década e incluso el fin del día y el comienzo de la noche. Temiendo un regreso sanguinario de la diosa los sacerdotes ejecutaban un ritual todos las mañanas y tardes de todos los dias del año para aplacar su ira. Tenía siete emisarios temibles que personificaban las siete flechas que la diosa lanza contra sus enemigos.

Otro título suyo es el de "Diosa del amor", como provocadora de pasiones. Era la más bella entre los dioses y su semblante era resplandeciente. Tenía además una función nutricia; hay una representación de Niuserra amamantado por la diosa, del Reino Antiguo, para transmitirle al Faraón parte de su terrible poder. También era "Soberana del desierto" y de las serpientes y los leones. Se le hacía diosa titular del mes de Joiak. Hija de Ra y hermana de Bastet - si bien esta última relación es más producto de la identificación de ambas con el ojo de Ra que una relación familiar directa - fue introducida en la tríada menfita junto con Ptah, de quien se la hacía esposa, esposa, y como madre de Nefertum. Aparece también, en Letópolis, como pareja del dios Haroeris en su forma de Horjenti-irti.

Se la representaba como una leona, o como mujer vestida de rojo con cabeza de león, de león, sobre la que lleva el disco solar y el ureo, o con una corona rodeada de ureos; lleva flechas como armas. También aparecía como mujer con cabeza de cocodrilo o como el Ojo udyat. Toma aspectos de otras diosas, como Bastet o Hathor con quien se la confunde con frecuencia y a quien también se le da el papel de hija de Re, e incluso en Abydos Hathor tenía el título de Señora de la mansión de Sejmet.. Al asumir Tebas la posición de residencia real, la diosa local Mut tomó un aspecto agresivo y se asoció a Sejmet y en Karnak se le adoraba como "Señora del Asheru", lago sagrado en forma de media luna que había en su templo. Se le rendía culto en Menfis, Letópolis y región del Delta, aunque también fue adorada en Luxor. Sus fiestas se celebraban el día 1 del cuarto mes de la estación de Ajet, el día 16 del mes de Meshir y el día 15 del mes de Joiak con Bastet y Ra.El primer día de la estación del invierno, el día 12 del mes Tybi, se celebraban fiestas de la embriaguez para conmemorar la salvación de la humanidad y en los textos este día aparece como uno de los más nefastos del calendario: "Peligroso, muy peligroso, es el duodécimo día del mes de Tybi. Evita el ratón ese día porque es el día en el que Re dió la orden a Sejmet"

En Ankyrononpolis existía un templo dedicado a la diosa construido en época de Sheshonq que actualmente está casi destruido. Los griegos la llamaron Sacmis.

Autora: Rosa Thode / Egiptología.org
Fuente: http://www.egiptologia.org/
mitologia/panteon/sejmet.htm


¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

2 comentarios

Renan Enrique Perez Polanco -

En este sitio Web hemos estado escaneando las cartas que durante 10 años entregamos a las autoridades Federales Estatales y Municipales, al INAH; en espera de que las autoridades cumplan con su deber de proteger, promover y difundir muestra cultura maya no solo para sus fines propios, sino en contribución a esta cultura que nos permite a muchos vivir y comer de ella

Renan Enrique Perez Polanco -

Periodico Por Esto 8 de mayo del 2006 Por Rosa Ma. Gonzalez
Dzoyilá Ciudad Maya en Peligro
En el pensamiento maya todo tiene espíritu, porque todo tiene vida. Tiene espiritu la lluvia, tiene espiritu el viento, los animales, la tierra, la siembra y sobre todo el ser humano. Los pueblos estan llenos de espíritus, ellos estan presentes siempre no solo como un pensamiento en la mente de los vivos sino como realidad de existencia distinta.
"¡Soy una ciudad maya que expresa uno de sus últimos sonidos guturales pidiendo ayuda, me están matando, me están destruyendo!
"Soy mencionada en el Chilam Balam de Chumayel -libro sagrado de nuestros ancestros mayas- en la narración del peregrinar de los señores Itzaes, que me conocieron cuando vinieron desde tierras ubicadas en el centro de lo que hoy conocemos como la República Mexicana para vivir en Chichén Itzá, donde construyeron grandes edificios, testimonio de su cultura. Me encuentro actualmente en el corazón de la ciudad de Mérida, frente al campo deportivo Kukulcán, donde estoy cubierta entre la maleza. Los tierreros entran y destruyen con pico y pala las piedras que un día formaron templos y palacios, me desvanezco sin que las autoridades intervengan para impedir mi sufrimiento. La cultura que me creó, la maya, me hizo de piedra para dejar constancia de que alguna vez existió esa gran y magnificente cultura que dejó en cada una de sus ciudades la sabiduría y la ciencia que ayudó a la evolución de la humanidad.
"¡A ustedes, arqueólogos y antropólogos, que algún día sintieron en su corazón el llamado a estudiar el conocimiento acerca de los que vivieron en el antiguo mundo mágico de los mayas, les pido que intenten salvarme, que pongan su preparación profesional, su amor al patrimonio histórico y sus convicciones humanas para que ayuden a salvarme! Algunos profesionales que hoy están en el poder gubernamental dicen que carezco de importancia, que no valgo nada como patrimonio cultural, que mi valor es el precio de los terrenos donde fui construida, terrenos en los que podrían levantarse plazas y negocios redituables en dinero y en utilidades. Ustedes y yo sabemos que eso no es cierto, que valgo mucho porque hay cosas que valen más que el dinero, mucho más.
"Por eso: Antropólogos, arqueólogos, profesores, abogados, religiosos, vecinos de otras colonias, defensores de los derechos humanos, mayas del Norte, del Sur, del Oriente y del Poniente, les pido su valor y acompañamiento para que me ayuden a sobrevivir y a volver a florecer entre la sociedad meridana. Tengo un gran sabiduría que compartir que está escondida entre las piedras de mis monumentos y en el corazón de la tierra. ¡Ayúdenme! Dzoyilá".
En Mérida
La ciudad de Mérida contará en breve con 500 hectáreas de parques arqueológicos en los que se preservará el patrimonio histórico que nos heredaron los mayas en diversos asentamientos descubiertos en la capital yucateca, informó el arqueólogo Josep Ligorred Perramon.
El responsable del Departamento de Patrimonio Arqueológico y Natural del Ayuntamiento de Mérida señaló que en ciudad Caucel se resguardarán 42 hectáreas que contienen importantes vestigios arquitectónicos mayas.
Además, informó que en esa misma demarcación se conservará la estructura principal de la ex hacienda Anicabil, considerada una de las primeras que se construyeron en Yucatán de una belleza arquitectónica excepcional.
Ligorred Perramon dijo que el crecimiento acelerado de la ciudad tiene que ordenarse para que se conserven los patrimonios históricos y no ocurran problemas como en Dzoyilá o Xoclán.
"Debemos trabajar para resolver cada caso, creemos que en el pasado se plantó, se regó y lo que nos toca es cosechar, pero cada lugar con sus particularidades.
En Caucel el rescate de los vestigios arqueológicos originó problemas entre los profesionales responsables del Instituto Nacional de Antropología e Historia y la Comisión Ordenadora del Uso del Suelo de Yucatán, cuyo titular, José Carlos Guzmán Alcocer, se negó en principio a pagar a los arqueólogos.
En Dzoyilá las autoridades pretenden convertir el área de la zona arqueológica en un sitio comercial, por lo que vecinos y organizaciones defensoras del patrimonio histórico han pedido al Inah que declare patrimonio de la nación esa superficie.
Estos casos de cómo se ha dado el desarrollo arquitectónico y urbano de la ciudad de Mérida serán presentados en el II Seminario Internacional de Conservación del Patrimonio que se efectuará el miércoles y jueves de esta semana en la Facultad de Arquitectura de la Universidad Autónoma de Yucatán.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres